Volver
Monte Ávila Editores presenta La creación de los animales en versión de Aristóbulo Argoti

El Ministerio del Poder Popular para la Cultura a través de Monte Ávila Editores Latinoamericana presenta La creación de los animales en versión de Aristóbulo Argoti. Esta obra pertenece a la colección Warairarepano, dedicada a difundir la literatura indígena al público infantil. Warairarepano era el nombre que los karaka daban a la montaña hoy conocida como el Ávila.

Con esta obra se rescatan valores que forman parte de la tradición venezolana como la lengua indígena, de modo que los libros de la colección se encuentran en versión bilingüe, tanto en español como en panare. Además es posible oír la narración y disfrutar de ambas versiones porque viene sonorizada.

La colección Warairarepano se encuentra hecha para ser leída pero también escuchada. Este tipo de escritura ha surgido de la riqueza de la oralidad y el traspaso de historias de una generación a otra. De este modo se mantiene presente y en vigencia el pasado literario de Venezuela.

Aristóbulo Argoti es un chamán panare. Él fue quien contó la historia hace años atrás: “Este mito fue contado hace casi veinte años por el chamán Aristóbulo Argoti, cuyo nombre en lengua e´ñepa es Uñe´, aunque era más conocido por su apodo: Yoroko, el zorro.”

El lector se puede acercar a la vida de los panares. A su vez se toma en cuenta la figura del cuentista y de los que llevaron a cabo este proyecto: “La versión original fue grabada, transcrita y traducida por Marie-Claude Mattéi Muller, pero la versión reducida, aquí presentada, ha sido revisada y corregida por Prajedes Salas, hijo del narrador y por Marie-Claude Mattéi Muller.” Además se facilita al público un glosario para que pueda adentrarse en el mundo de los panares y captar todo su encanto.

El cuento trata sobre la creación de los animales. Cuando los panares están llevando a cabo la celebración del guayuco, el Creador, Mareoka, comienza a transformar a los hombres que se encuentran en la fiesta en animales. Así los hombres van siendo cambiados en base a los adornos que llevan, los tocados o la forma en que están pintados con onoto.

La figura de cada humano destinado a cambiar, explica la coloración, el comportamiento y la apariencia de los animales que existen en la tierra. Los panares encuentran el por qué de la constitución de los animales a través de esta historia. También es curioso ver cómo para el panare los hombres son los que evolucionan convirtiéndose en animales y no al revés.

Es importante dar valor a esta perspectiva diferente. Hay gran cantidad de puntos de vista propios de los indígenas, para muchos insospechados. La historia de los panares permite ver otra visión del mundo: la visión del indígena de Venezuela. Muchos han sido los factores que han disminuido la trascendencia de esta concepción distinta del mundo, tan importante para la cultura como cualquier otra. La idea de la colección es rescatar raíces de un país y tradiciones que se han perdido a través de los años.

“Yoroko es uno de los pocos chamanes e´ñepa que aún existen, ya que la aculturación y la evangelización han sido determinantes en la desaparición progresiva de las prácticas chamánicas.” La cita anterior es sólo un ejemplo más de la pérdida de cultura indígena.

Las ilustraciones también son parte fundamental del libro. Han sido realizadas por Laura Liberatore. Cada ilustración da vida al mundo indígena y en consecuencia a la historia literaria de Venezuela.

Publicado por el Ministerio de la Cultura a través de Monte Ávila Editores Latinoamericana, el libro será presentado el domingo 23 de septiembre de 2007, a la 1:00 p.m., en la Galería de Arte Nacional. Como parte del evento tendremos el agrado de contar con la participación del grupo Sarta de Cuentas.

  Volver